Hanuman Mangalashtakam
पूर्वाभाद्रप्रभूताय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ १ ॥
pūrvābhādraprabhūtāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 1 ..
Who was born in the month of Visaka,
On the tenth day of the rising moon,
On a Saturday on Poorva bhadra star.
माणिक्यहारकण्ठाय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ २ ॥
māṇikyahārakaṇṭhāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 2 ..
Who has respect for his teachers,
Who likes sweets prepared out of fruits,
And whose different hands are decorated by gems.
उष्ट्रारूढाय वीराय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ ३ ॥
uṣṭrārūḍhāya vīrāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 3 ..
Who is the consort of Suvarchala,
Who has four arms,
And who is the hero who rides,
On a beam of light.
तप्तकाञ्चनवर्णाय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ ४ ॥
taptakāñcanavarṇāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 4 ..
Who has a blessed holy body,
Who wears the yellow silk,
And who is of the colour of molten gold.
ज्वलत्पावकनेत्राय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ ५ ॥
jvalatpāvakanetrāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 5 ..
Who is known to save his devotees,
Who destroyed the sorrow of Janaki,
And who has the purest eyes of the world.
सृष्टिकारणभूताय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ ६ ॥
sṛṣṭikāraṇabhūtāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 6 ..
Who lives in the shores of Pampa river,
Who saved the life of Lakshmana,
And who is in the throat of the whole world.
सर्वलोकैकनाथाय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ ७ ॥
sarvalokaikanāthāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 7 ..
Who lived in the forests of Rampa,
Who lived with pleasant happy people,
And who is in the throat of the whole world.
कौण्डिन्यगोत्रजाताय मङ्गलं श्रीहनूमते ॥ ८ ॥
kauṇḍinyagotrajātāya maṅgalaṃ śrīhanūmate .. 8 ..
Who has five faces, who is gross,
Who killed Kalanemi,
And who belonged to the Koundinya clan.
Description
Other Hanuman Shlokams
Anjana Nandanam Viram
The charmer of Anjana, the brave hero, the destroyer of the grief ofJanaki, the chief of monkeys, the controller of sensory organs, I salute that terror of Lanka.
Anjaneya Dvadasha Nama Stotram
Hanuman, son of Anjana, offspring of Vayu, very strong, ever immersed in Rama, friend of Arjuna, reddish-eyed like a lion, a personality of unlimited valorous deeds, the crosser of the ocean, destroye
Anjaneya Mati Patalananam
Anjaneya, with his deep reddish face, with graceful posture like a golden mountain, resident at the base of the Parijata tree, I pray with respect to that pleasing son of Vayu.
Anjani Garbha Sambhuta
I take refuge in Hanuman who was born from the womb of mother Anjani, and who was the most excellent minister of the king of monkeys (i.e. Sugriva), who is extremely dear to Sri Rama; I bow to you, O
Atulita Bala Dhamam
Salutations to Sri Hanuman, who is an abode of unparallel power, and whose huge body is like a golden mountain, who is like a raging fire over the forest of demons, and the foremost among the Jnanis (
Buddirbalam Yasodhairya
Intelligence, strength, fame, valour, fearlessness, freedom from ill-health, sharpness of wit, oratorial and conversational skills - all these will be begotten by meditation on Hanuman.
Hanuman Chalisa
Hanuman Chalisa is authored by 16th-century poet Tulsidas in the Awadhi language. It has 40 verses and every verse has 4 lines.
Hanuman Pancharatnam
Garland of five gems on Shri Hanuman composed by Shri Adi Shankaracarya.
Ramam Skandham
Praying to Lords Rama, Skanda (Subrahmanya), Hanumantha, Vainateya (Garuda), and Bhima before going to bed daily, ensures a peaceful sleep without disturbing dreams.
Udadhih Kramanahscaiva
Hanuman, son of Anjana, offspring of Vayu, very strong, ever immersed in Rama, friend of Arjuna, reddish-eyed like a lion, a personality of unlimited valorous deeds, the crosser of the ocean, destroye
Yatra Yatra Raghunatha
Wherever there is the song in praise of Rama, there always is, with head bowed in respect and eyes brimming with tears of joy, Hanuman, the terminator of rakshasas, to him are our salutations.
Hanuman Mangalashtakam – Hanuman – In Sanskrit, English Translation, Meaning, Significance and Audio.