नामरूपगुणदोषवर्जितम् ।
देशकालविषयातिवर्ति यद्
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २५४ ॥
nāmarūpaguṇadoṣavarjitam |
deśakālaviṣayātivarti yad
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 254 ||
गोचरं विमलबोधचक्षुषः ।
शुद्धचिद्घनमनादि वस्तु यद्
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २५५ ॥
gocaraṃ vimalabodhacakṣuṣaḥ |
śuddhacidghanamanādi vastu yad
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 255 ||
भावितं न करणैर्विभावितम् ।
बुद्ध्यवेद्यमनवद्यमस्ति यद्
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २५६ ॥
bhāvitaṃ na karaṇairvibhāvitam |
buddhyavedyamanavadyamasti yad
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 256 ||
स्वाश्रयं च सदसद्विलक्षणम् ।
निष्कलं निरुपमानवद्धि यद्
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २५७ ॥
svāśrayaṃ ca sadasadvilakṣaṇam |
niṣkalaṃ nirupamānavaddhi yad
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 257 ||
व्याधिनाशनविहीनमव्ययम् ।
विश्वसृष्ट्यवविघातकारणं
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २५८ ॥
vyādhināśanavihīnamavyayam |
viśvasṛṣṭyavavighātakāraṇaṃ
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 258 ||
निस्तरङ्गजलराशिनिश्चलम् ।
नित्यमुक्तमविभक्तमूर्ति यद्
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २५९ ॥
nistaraṅgajalarāśiniścalam |
nityamuktamavibhaktamūrti yad
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 259 ||
कारणान्तरनिरास्यकारणम् ।
कार्यकारणविलक्षणं स्वयं
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २६0 ॥
kāraṇāntaranirāsyakāraṇam |
kāryakāraṇavilakṣaṇaṃ svayaṃ
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 260 ||
यत्क्षराक्षरविलक्षणं परम् ।
नित्यमव्ययसुखं निरञ्जनं
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २६१ ॥
yatkṣarākṣaravilakṣaṇaṃ param |
nityamavyayasukhaṃ nirañjanaṃ
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 261 ||
नामरूपगुणविक्रियात्मना ।
हेमवत्स्वयमविक्रियं सदा
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २६२ ॥
nāmarūpaguṇavikriyātmanā |
hemavatsvayamavikriyaṃ sadā
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 262 ||
प्रत्यगेकरसमात्मलक्षणम् ।
सत्यचित्सुखमनन्तमव्ययं
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २६३ ॥
pratyagekarasamātmalakṣaṇam |
satyacitsukhamanantamavyayaṃ
brahma tattvamasi bhāvayātmani || 263 ||
भावयेत्प्रथितयुक्तिभिर्धिया ।
संशयादिरहितं कराम्बुवत्
तेन तत्त्वनिगमो भविष्यति ॥ २६४ ॥
bhāvayetprathitayuktibhirdhiyā |
saṃśayādirahitaṃ karāmbuvat
tena tattvanigamo bhaviṣyati || 264 ||
Recognised arguments—that are in harmony with the Vedas.
विज्ञाय सङ्घे नृपवच्च सैन्ये ।
तदाश्रयः स्वात्मनि सर्वदा स्थितो
विलापय ब्रह्मणि विश्वजातम् ॥ २६५ ॥
vijñāya saṅghe nṛpavacca sainye |
tadāśrayaḥ svātmani sarvadā sthito
vilāpaya brahmaṇi viśvajātam || 265 ||
ब्रह्मास्ति सत्यं परमद्वितीयम् ।
तदात्मना योऽत्र वसेद्गुहायां
पुनर्न तस्याङ्गगुहाप्रवेशः ॥ २६६ ॥
brahmāsti satyaṃ paramadvitīyam |
tadātmanā yo’tra vasedguhāyāṃ
punarna tasyāṅgaguhāpraveśaḥ || 266 ||
He who lives etc.—He who always thinks of himself as Brahman has no more rebirth.
Vivekachudamani – Introduction
1: Devoted Dedication
2: Glory of Spiritual Life
3: Unique Graces in Life
4-7: Miseries of The Unspiritual Man
8-13: Means of Wisdom
14-17: The Fit Student
18-30: The Four Qualifications
31: Bhakti – Firm and Deep
32-40: Courtesy of Approach and Questioning
41-47: Loving Advice of the Guru
48-49: Questions of the Disciple
50: Intelligent Disciple – Appreciated
51-55: Glory of Self-Effort
56-61: Knowledge of the Self-Its Beauty
62-66: Direct Experience – Liberation
67-71: Discussion on Questions Raised
72-75: Gross Body
76-82: Sense Objects a Trap – Man Bound
83-86: Fascination for Body Criticised
87-91: Gross Body Condemned
92: Organs of Perception and Action
93-94: Inner Instruments
95: The Five Pranas
96-101: Subtle Body – Effects
102: Functions of Prāna
103-105: Ego Discussed
106-107: Infinite Love – the Self
108-110: Māyā – Pointed Out
111-112: Rajoguņa – Nature and Effects
113-116: Tamoguņa – Nature and Effects
117-119: Sattvaguņa – Nature and Effects
120-121: The Causal Body – Its Nature
122-123: Not-Self – Description
124-135: The Self – Its Nature
136: Advice for Self-control
137-142: What is Bondage – The Reply
143-144: The Powers – Agitation and Veiling
145-146: Bondage in Action
147-153: Ātman and Anātman – Discrimination
Negation of the Kośas
154-164: – Annamaya kośa (Food sheath)
165-166: – Prņamaya kośa (Vital air sheath)
167-183: – Manomaya kosa (Mental sheath)
184-188: – Vijnanamaya kośa (Intellectual sheath)
189-191: Ātman – Unattached
192-193: What is Liberation? – Disciple
194-206: Self-Knowledge gives Liberation
207-210: Anandamaya kośa (Bliss sheath)
211: Ātman – Other than the Five Kośas
212: What is Ātman? – Disciple
213-225: Nature of the Self – Discussion
226-236: All Manifestation Absolute
237-240: Brahman – Its Nature
241-249: That Thou Art – Explanation
250-253: Attitude in Meditation
254-266: Aids to Meditation
267-276: Give up Vāsanās – the Method
277-292: End Superimposition – The Means
293-297: The Perceived I’ Factor – False
298-309: Condemnation of the Ego
310-319: Actions, Thoughts and Vāsanās – Renounce
320-329: Total Vigilance – Its Price
330-338: In the One, No Plurality
339-348: Spiritual Growth – the Secret
349-353: Cause-Effect – False
354-372: Samadhi – Its Nature
373-378: Fully Detached – Samadhi Easy
379-383: Meditation – the Technique
384-397: Continuous Attention to Self
398-406: No Diversity in Reality
407-413: Ātma-vicāra – Contemplation
414-418: Give up Perceptions
419-425: The Science of Reality – Its Benefits
426-445: Signs of a Realised Seer
446-464: Prārabdha for a Saint
465-471: There is No Plurality
472-479: Experience of Selfhood
480-520: Practice of Knowledge – Disciple
521-575: Final Words of Advice
576-578: Blessed Disciple Liberated
579-581: The Glory of the Textbook
Vivekachudamani – Verses 254-266 – Vivekachudamani Verses 254-266 – By Adi Sankaracharya – In Sanskrit with English Meaning, Transliteration, Translation, Commenary, Lyrics, Audio – Vivekachudamani-254-266