Bhaja Govindam – Verse 9   «   »

Bhaja Govindam – Verse 9   «   »

सत्सङ्गत्वे निस्सङ्गत्वं
निस्सङ्गत्वे निर्मोहत्वम् |
निर्मोहत्वे निश्चलतत्त्वं
निश्चलतत्त्वे जीवन्मुक्तिः ‖ 9 ‖

satsaṅgatve nissaṅgatvaṃ
nissaṅgatve nirmohatvam |
nirmohatve niśchalatattvaṃ
niśchalatattve jīvanmuktiḥ ‖ 9 ‖

Being in the company of good people (saints) gives rise to non-attachment; from non-attachment comes freedom from delusion, which leads to awareness of reality; understanding of reality gives rise to emancipation leading to the liberation of the soul (jīvan-mukti), while still alive.

satsaṅgatve — in good company, good association; nissaṅgatvaṁ — renounced, detachment; nirmohatvam — non-infatuated, non-delusion, clear-minded; niścalatattvaṁ — tranquillity, immutable reality, truth; jīvanmuktiḥ liberated soul, emancipation while still alive.


Bhaja Govindam – Verse 9 – Bhaja Govindam – 9-satsaṅgatve – By Adi Sankaracharya – In Sanskrit with English Transliteration, Word-by-word meaning and Translation – Bhaja-Govindam-9