Bhaja Govindam – Verse 2   «   »

Bhaja Govindam – Verse 2   «   »

मूढ जहीहि धनागमतृष्णां
कुरु सद्बुद्धिम् मनसि वितृष्णाम् |
यल्लभसे निज कर्मोपात्तं
वित्तं तेन विनोदय चित्तम् ‖ 2 ‖

mūḍha jahīhi dhanāgamatṛśhṇāṃ
kuru sadbuddhim manasi vitṛśhṇām |
yallabhase nija karmopāttaṃ
vittaṃ tena vinodaya chittam ‖ 2 ‖

O fool! Give up your thirst to amass wealth, devote your mind to dispassion and thoughts of the Real. Be content with what comes to you through actions performed by your own work.

mūḍha — fool, dull-minded person, one who comes to suffer from one’s own ignorance; jahīhi — give up, abandon; dhana — wealth; agama — coming; tṛṣṇāṁ — thirst, desire; kuru — do, act; sad-buddhiṁ — good awareness; manasi — in the mind; vitṛṣṇām — desirelessness, dispassion; yallabhase — whatever you obtain; nijakarmopāttaṁ — obtained through one’s own work; vittaṁ — wealth; tena — by that; vinodaya — be content with; cittam — mind.


Bhaja Govindam – Verse 2 – Bhaja Govindam – 2-mūḍha jahīhi – By Adi Sankaracharya – In Sanskrit with English Transliteration, Word-by-word meaning and Translation – Bhaja-Govindam-2