Achyutashtakam

अच्युतं केशवं रामनारायणं कृष्णदामोदरं वासुदेवं हरिम् ।
श्रीधरं माधवं गोपिकावल्लभं जानकीनायकं रामचन्द्रं भजे ॥ १॥
acyutaṃ keśavaṃ rāmanārāyaṇaṃ kṛṣṇadāmodaraṃ vāsudevaṃ harim .
śrīdharaṃ mādhavaṃ gopikā vallabhaṃ jānakī nāyakaṃ rāmacandraṃ bhaje .. 1..
I sing in praise of Ramachandra, Who is known as Achyuta (infallible), Keshav, Rāma, Narayana, Krishna, Damodara, Vasudeva, Hari, Shridhara (possessing Lakshmi), Madhava, Gopikavallabha (Dearest of Gopika), and Janakinayaka (Lord of Janaki or Sita).

अच्युतं केशवं सत्यभामाधवं माधवं श्रीधरं राधिकाराधितम् ।
इन्दिरामन्दिरं चेतसा सुन्दरं देवकीनन्दनं नन्दनं सन्दधे ॥ २॥
acyutaṃ keśavaṃ satyabhāmādhavaṃ mādhavaṃ śrīdharaṃ rādhikārādhitam .
indirā mandiraṃ cetasā sundaraṃ devakī nandanaṃ nandanaṃ sandadhe .. 2..
I offer a salute with my hands together to Achyuta, who is known as Keshava, who is the consort of Satyabhama (Krishna), who is known as Madhava and Shridhar, who is longed-for by Radhika, who is like a temple of Lakshmi (Indira), who is beautiful at heart, who is the son of Devaki, and who is the dear-one of all.

विष्णवे जिष्णवे शङ्खिने चक्रिणे रुक्मिणिऱागिणे जानकीजानये ।
वल्लवीवल्लभायाऽर्चितायात्मने कंसविध्वंसिने वंशिने ते नमः ॥ ३॥
viṣṇave jiṣṇave śaṅkhine cakriṇe rukmiṇi ṟāgiṇe jānakījānaye .
vallavī vallabhāyā’rcitāyātmane kaṃsa vidhvaṃsine vaṃśine te namaḥ .. 3..
Salutations for Vishnu, who conquers everyone, Who holds a conch-shell and a discus, who is the affectionate of Rukmini (Krishna), who is the consort of only Janaki (Rāma), who is the dear-one of cowherdesses, who is offered [in sacrifices], who is the Atman, who is the destroyer of Kamsa, and who plays the flute (Krishna).

कृष्ण गोविन्द हे राम नारायण श्रीपते वासुदेवाजित श्रीनिधे ।
अच्युतानन्त हे माधवाधोक्षज द्वारकानायक द्रौपदीरक्षक ॥ ४॥
kṛṣṇa govinda he rāma nārāyaṇa śrīpate vāsudevājita śrīnidhe .
acyutānanta he mādhavādhokṣaja dvārakānāyaka draupadī rakṣaka .. 4..
O Krishna! O Govinda! O Rāma! O Narayana! O Shripati! O Vasudeva, who attained the Lakshmi! O Achyuta, who is immeasurable! O Madhava! O Adhokshaja! O Leader of Dvarika! O the protector of Draupadi!

राक्षसक्षोभितः सीतया शोभितो दण्डकारण्यभूपुण्यताकारणः ।
लक्ष्मणेनान्वितो वानरैः सेवितोऽगस्त्यसम्पूजितो राघवः पातु माम् ॥ ५॥
rākṣasakṣobhitaḥ sītayā śobhito daṇḍakāraṇya bhū puṇyatā kāraṇaḥ .
lakṣmaṇenānvito vānaraiḥ sevito’gastya sampūjito rāghavaḥ pātu mām .. 5..
Raghava, who upsetted the demons, who adorned Sita, who is the cause of purification of the forest called Dandaka, who was accompanied by Lakshman, who was served by monkeys, and who was revered by Agastya, save me.

धेनुकारिष्टकोऽनिष्टकृद्द्वेषिणां केशिहा कंसहृद्वण्शिकावादकः ।
पूतनाकोपकः सूरजाखेलनो बालगोपालकः पातु माम् सर्वदा ॥ ६॥
dhenukāriṣṭako’niṣṭa kṛddveṣiṇāṃ keśihā kaṃsa hṛdvaṇśikāvādakaḥ .
pūtanākopakaḥ sūrajākhelano bālagopālakaḥ pātu mām sarvadā .. 6..
Baby Gopala (Krishna), who destroyed the disguised Dhenuka and Arishtak demons, who slayed Keshi, who killed Kansa, who plays the flute, and who got angry on Putana, save me always.

विद्युदुद्योतवत्प्रस्फुरद्वाससं प्रावृडम्भोदवत्प्रोल्लसद्विग्रहम् ।
वन्यया मालया शोभितोरःस्थलं लोहिताङ्घ्रिद्वयं वारिजाक्षं भजे ॥ ७॥
vidyududyotavatprasphuradvāsasaṃ prāvṛḍambhodavatprollasadvigraham .
vanyayā mālayā śobhitoraḥsthalaṃ lohitāṅghridvayaṃ vārijākṣaṃ bhaje .. 7..
I sing praise of the lotus-eyed lord, who is adorned by a shiny lightening like yellow robe, whose body is resplending like a cloud of the rainy-season, who is adorned by a forest-garland at his chest, and who has two feet of copper-red color.

कुञ्चितैः कुन्तलैर्भ्राजमानाननं रत्नमौलिं लसत्कुण्डलं गण्डयोः ।
हारकेयूरकं कङ्कणप्रोज्ज्वलं किङ्किणीमञ्जुलं श्यामलं तं भजे ॥ ८॥
kuñcitaiḥ kuntalairbhrājamānānanaṃ ratnamauliṃ lasatkuṇḍalaṃ gaṇḍayoḥ .
hārakeyūrakaṃ kaṅkaṇaprojjvalaṃ kiṅkiṇīmañjulaṃ śyāmalaṃ taṃ bhaje .. 8..
I sing praise of that Shyam, whose face is adorned by falling locks of curly tresses, who has jewels are forehead, who has shiny earrings on the cheeks, who is adorned with a garland of the Keyur flower, who has a shiny bracelet, and who has a melodious anklet.

अच्युतस्याष्टकं यः पठेदिष्टदं प्रेमतः प्रत्यहं पूरुषः सस्पृहम् ।
वृत्ततः सुन्दरं कर्तृ विश्वम्भरस्तस्य वश्यो हरिर्जायते सत्वरम् ॥ ९॥
acyutasyāṣṭakaṃ yaḥ paṭhediṣṭadaṃ premataḥ pratyahaṃ pūruṣaḥ saspṛham .
vṛttataḥ sundaraṃ kartṛ viśvambharastasya vaśyo harirjāyate satvaram .. 9..
He who reads this octet, which is dear to god Achyutha, which is written with love and devotion, which is beautiful because of its poetic skill, with love and devotion, would reach the lord fast and without fail.

॥ इति श्रीशङ्कराचार्यविरचितमच्युताष्टकं सम्पूर्णम् ॥
.. iti śrī śaṅkarācārya viracitamacyutāṣṭakaṃ sampūrṇam ..
Krishna

Description

Achyutashtakam, composed by Sri Adi Shankaracharya, is in praise of Lord Krishna. It is a simple yet wonderful hymn of eight stanzas comprising the names of lord Vishnu with main emphasis on his incarnations Rāma and Krishna.


Other Krishna Shlokams

Thumb_Krishna

Adau Devaki Devi

Commencing with birth from Devaki, growing in the house of gopis, taking away the life of Poothana, lifting the Govardhana, killing Kamsa, annihilating the Kauravas, protecting the sons of Kunti, this

Thumb_Krishna

Bala Mukundashtakam

The poem is inspired by the episode of Sage Mārkaṇḍeya's vision of the lord as an infant lying in the fold of a banyan-leaf, in the midst of the primordial ocean. The venerable sage gets sucked into t

Thumb_BhajaGovindam

Bhaja Govindam

Bhaja Govindam is one of the most popular hymns penned by Adi Shankaracharya. He has packed into the Bhaja Govindam song the substance of all Vedanta, and set the oneness of Jnana and Bhakti to melodious music.

Thumb_Vishnu

Bhaja Govindam All Verses

Bhaja Govindam (Praise Govinda/Repeat the name of Govinda), is one of the most popular hymns penned by Shankara, that is still sung and recited by millions of Hindus every day.

Thumb_Vishnu

Bhaja Govindam Popular

Note: This is the popular version sung by Smt. M.S. Subbalakshmi. It does not include all the 31 verses. Bhaja Govindam MS Subbalakshmi version with meaning, lyrics, audio, sanskrit, multiple languages and significance.

Thumb_Krishna

Hare Murare Madhu Kaita

Murari, the enemy of Madhu and Kaitabha, Gopala, Govinda, Mukunda, the crowning lord, the lord of sacrifices, Narayana, Krishna, Vishnu, O lord of the universe, protect me, who has no other resort.

Thumb_Krishna

Jagannath Ashtakam

Shri Jagannath Ashtakam was composed by Adi Sankracharya in praise of Lord Jagannath on his visit to Puri. The merit of reciting the sacred Jagannath ashtakam carefully is such that, one becomes sinle

Thumb_Krishna

Kararavindena Padaravindam

With the lotus-like hand, placing the lotus-like toes, in the lotus-like mouth, reclining on the banyan leaf - that young Mukunda, I meditate upon

Thumb_Krishna

Kasturi Tilakam Lalaata

With the fragrant kasturi-mark on the forehead, the precious Kaustubha gem on the chest, the lovely pearl-jewel at the nose tip, the flute in the palm and the kankan (bangle) encircling the hand, the

Thumb_Krishna

Krishnashtakam

This is an octet (ashtakam = 8 verses) of prayer to Lord Krishna, as the Guru of the entire universe. Shri Krishna Ashtakam is a worshiping prayer devoted to Lord Krishna, prai

Thumb_Krishna

Krishnaya Vasudevaya Devaki

Salutation again and again to Krishna, Vaasudeva, Devaki's darling too, Nandagopa's son and Govinda.

Thumb_Krishna

Krishnaya Vasudevaya Haraye

Salutation to Krishna, Vaasudeva, Hari the Paramatman, Govinda, we bow our heads to you for the destruction of grief.

Thumb_Krishna

Madhurashtakam

Shree Krishna Madhurashtakam (श्री कृष्णमधुराष्टकम), composed by Sri Vallabhacharya (1478 A.D), is a unique stotra, describing the Sweetness of Lord Sri Krishna.

Thumb_Krishna

Mukam Karoti Vachalam

I salute that supreme bliss, Madhava, by whose mercy the dumb become most eloquent and the lame are able to jump over the mountains.

Thumb_Krishna

Namo Brahmanya Devaya

Salutation to the brahma-swarupa for the welfare of the devas, cows and brahmins. Salutation again and again to the benefactor of the universe, Krishna and Govinda.

Thumb_Krishna

Nandakumar Ashtakam

Composed by Sri Vallabhacharya. Yet another beautiful octet about the thief of hearts (of both men and women), the dream lover of all women, the tall, dark, handsome flute player Shree Krishna. This o

Thumb_Krishna

Pandurang Ashtakam

Shri Pandurang ashtakam (Pandurangashtakam) Stotra is a very beautiful creation of Shri Adi Shankaracharya. Lord Vithal, or Panduranga Vittala, is an incarnation of Lord Vishnu and is worshipped in t

Thumb_Krishna

Tvameva Mata

You are the mother, you are the father, you are the relative, you are the friend, you are education, you are wealth, you are everything for me, O Lord, O Lord.

Thumb_Krishna

Vasudevasutam Devam

Son of Vasudeva, divine lord, the killer of Kamsa and Chaanura, the supreme happiness of Devaki, we bow to Krishna, the preceptor (teacher) of the universe.


Achyutashtakam – Krishna – In Sanskrit with English Transliteration, Translation and Meaning. Commentary for selected Shlokams.