Yamuna Ashtakam
तृणीकृतत्रिविष्टपा त्रिलोकशोकहारिणी ।
मनोऽनुकूलकूलकुञ्जपुञ्जधूतदुर्मदा
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥१॥
ṭrnnī-k͟hrta-ṭrivissttapā ṭri-l̤oka-ṣoka-ḥārinnī |
ṃano[ah-ā]nukūla-k͟hūla-k͟hun.ja-Pun.ja-ḍhūta-ḍurmadā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||1||
भृशं प्रपातकप्रवञ्चनातिपण्डितानिशम् ।
सुनन्दनन्दनाङ्गसङ्गरागरञ्जिता हिता
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥२॥
Bhrśam Prapātaka-Pravan.cana-āti-Pannddita-āniśam |
Su-ṇanda-ṇandana-āngga-Sangga-ṟāga-ṟan.jitā ḥitā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||2||
नवीनमाधुरीधुरीणभक्तिजातचातका ।
तटान्तवासदासहंससंसृता हि कामदा
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥३॥
ṇavīna-ṃādhurī-ḍhurīnna-Bhakti-Jāta-Cātakā |
ṭatta-ānta-Vāsa-ḍāsa-ḥamsa-Samsrtā ḥi k͟hāma-ḍā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||3||
गता गिरामगोचरे यदीयनीरचारुता ।
प्रवाहसाहचर्यपूतमेदिनीनदीनदा
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥४॥
ġatā ġirām-āgocare ẏadīya-ṇīra-Cārutā |
Pravāha-Sāhacarya-Pūta-ṃedinī-ṇadī-ṇadā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||4||
शरन्निशाकरांशुमञ्जुमञ्जरीसभाजिता ।
भवार्चनाय चारुणाम्बुनाधुना विशारदा
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥५॥
ṣaran-ṇiśā-k͟hara-āmśu-ṃan.ju-ṃan.jarī-Sabhājitā |
Bhava-ārcanāya Cārunna-āmbunā-ḍhunā Viśāradā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||5||
स्वभर्तुरन्यदुर्लभाङ्गसङ्गतांशभागिनी
स्वदत्तसुप्तसप्तसिन्धुभेदनातिकोविदा ।
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥६॥
Sva-Bhartur-ānya-ḍurlabha-āngga-Sangga-ṭāmśa-Bhāginī
Sva-ḍatta-Supta-Sapta-Sindhu-Bhedana-āti-k͟hovidā |
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||6||
विलोलराधिकाकचान्तचम्पकालिमालिनी ।
सदावगाहनावतीर्णभर्तृभृत्यनारदा
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥७॥
Vilola-ṟādhikā-k͟haca-ānta-Campaka-āli-ṃālinī |
Sada-āvagāhana-āvatīrnna-Bhartr-Bhrtya-ṇāradā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||7||
तटोत्थफुल्लमल्लिकाकदम्बरेणुसूज्ज्वला
जलावगाहिनां नृणां भवाब्धिसिन्धुपारदा
धुनोतु मे मनोमलं कलिन्दनन्दिनी सदा ॥८॥
ṭatto[a-ū]ttha-Phulla-ṃallikā-k͟hadamba-ṟennu-Su-ūjjvalā
Jala-āvagāhinām ṇrnnām Bhava-ābdhi-Sindhu-Pāradā
ḍhunotu ṃe ṃano-ṃalam k͟halinda-ṇandinī Sadā ||8||
Description
Composed by Sri Adi Shankaracharya. In Yamunastakam’s first eight shlokas, Sri Adi Shankaracharya describes Shri Yamunaji’s eight fold powers, its divine & wonderful idol and her divine qualities. Shri Yamunaji is the daughter of divine Sun. Her purpose for coming to earth from heaven through Kalind mountain is to bless her devotees. Her physical state as a river is also very attractive and charming. She is so kind that she blesses even evil spirited people.
Other Ganga Shlokams
Ganga Ashtakam
Gangashtakam is an octet on river Ganga composed by Shri Adi Shankaracharya.
Ganga Sindu Saraswati
Ganga, Sindhu, Saraswathi and Yamuna, Godavari, Narmada; Krishna, Bhimarathi and Phalgu; Sarayu, Shree, Gantaki, Gomathi; Kaveri, Kapila, Prayag, Vinata, Netravati and the like, may these rivers, spri
Gangā stotram
Sri Adi Shankaracharya has written a song ”Devi Suresvari Bhagavati Gange” and the Official Name for this song is ”Sri Sri Ganga Stotram”. In this song Sree Shankaracharya describes the glories of Sri
Gange Ca Yamune
Ganga, Yamuna, Godavari, Saraswathi, Narmada, Sindhu, Kaveri, May all these have a holy confluence in this water.
Narmada Ashtakam
Composed by Sri Adi Shankaracharya in praise of river Narmada.
Yamuna Ashtakam – Ganga – In Sanskrit with English Transliteration, Translation and Meaning. Commentary for selected Shlokams.