Kathopanishad – Part 1 – Canto 1 – Verse 23   «   »

Kathopanishad – Part 1 – Canto 1 – Verse 23   «   »

शतायुषः पुत्रपौत्रान्वृणीष्वा
बहून्पशून् हस्तिहिरण्यमश्वान् ।
भूमेर्महदायतनं वृणीष्व
स्वयं च जीव शरदो यावदिच्छसि ॥ २३॥
śatāyuṣaḥ putrapautrānvṛṇīṣvā
bahūnpaśūn hastihiraṇyamaśvān .
bhūmermahadāyatanaṃ vṛṇīṣva
svayaṃ ca jīva śarado yāvadicchasi .. 23..
23  Yama said: Choose sons and grandsons who shall live a hundred years; choose elephants, horses, herds of cattle and gold. Choose a vast domain on earth; live here as many years as you desires. 

Kathopanishad Home Page
Part 1 – Canto 1 – Invocation
Part 1 – Canto 1 – Verse 1
Part 1 – Canto 1 – Verse 2
Part 1 – Canto 1 – Verse 3
Part 1 – Canto 1 – Verse 4
Part 1 – Canto 1 – Verse 5
Part 1 – Canto 1 – Verse 6
Part 1 – Canto 1 – Verse 7
Part 1 – Canto 1 – Verse 8
Part 1 – Canto 1 – Verse 9
Part 1 – Canto 1 – Verse 10
Part 1 – Canto 1 – Verse 11
Part 1 – Canto 1 – Verse 12
Part 1 – Canto 1 – Verse 13
Part 1 – Canto 1 – Verse 14
Part 1 – Canto 1 – Verse 15
Part 1 – Canto 1 – Verse 16
Part 1 – Canto 1 – Verse 17
Part 1 – Canto 1 – Verse 18
Part 1 – Canto 1 – Verse 19
Part 1 – Canto 1 – Verse 20
Part 1 – Canto 1 – Verse 21
Part 1 – Canto 1 – Verse 22
Part 1 – Canto 1 – Verse 23
Part 1 – Canto 1 – Verse 24
Part 1 – Canto 1 – Verse 25
Part 1 – Canto 1 – Verse 26
Part 1 – Canto 1 – Verse 27
Part 1 – Canto 1 – Verse 28
Part 1 – Canto 1 – Verse 29
Part 1 – Canto 2 – Verse 1
Part 1 – Canto 2 – Verse 2
Part 1 – Canto 2 – Verse 3
Part 1 – Canto 2 – Verse 4
Part 1 – Canto 2 – Verse 5
Part 1 – Canto 2 – Verse 6
Part 1 – Canto 2 – Verse 7
Part 1 – Canto 2 – Verse 8
Part 1 – Canto 2 – Verse 9
Part 1 – Canto 2 – Verse 10
Part 1 – Canto 2 – Verse 11
Part 1 – Canto 2 – Verse 12
Part 1 – Canto 2 – Verse 13
Part 1 – Canto 2 – Verse 14
Part 1 – Canto 2 – Verse 15
Part 1 – Canto 2 – Verse 16
Part 1 – Canto 2 – Verse 17
Part 1 – Canto 2 – Verse 18
Part 1 – Canto 2 – Verse 19
Part 1 – Canto 2 – Verse 20
Part 1 – Canto 2 – Verse 21
Part 1 – Canto 2 – Verse 22
Part 1 – Canto 2 – Verse 23
Part 1 – Canto 2 – Verse 24
Part 1 – Canto 2 – Verse 25
Part 1 – Canto 3 – Verse 1
Part 1 – Canto 3 – Verse 2
Part 1 – Canto 3 – Verse 3
Part 1 – Canto 3 – Verse 4
Part 1 – Canto 3 – Verse 5
Part 1 – Canto 3 – Verse 6
Part 1 – Canto 3 – Verse 7
Part 1 – Canto 3 – Verse 8
Part 1 – Canto 3 – Verse 9
Part 1 – Canto 3 – Verse 10
Part 1 – Canto 3 – Verse 11
Part 1 – Canto 3 – Verse 12
Part 1 – Canto 3 – Verse 13
Part 1 – Canto 3 – Verse 14
Part 1 – Canto 3 – Verse 15
Part 1 – Canto 3 – Verse 16
Part 1 – Canto 3 – Verse 17
Part 2 – Canto 1 – Verse 1
Part 2 – Canto 1 – Verse 2
Part 2 – Canto 1 – Verse 3
Part 2 – Canto 1 – Verse 4
Part 2 – Canto 1 – Verse 5
Part 2 – Canto 1 – Verse 6
Part 2 – Canto 1 – Verse 7
Part 2 – Canto 1 – Verse 8
Part 2 – Canto 1 – Verse 9
Part 2 – Canto 1 – Verse 10
Part 2 – Canto 1 – Verse 11
Part 2 – Canto 1 – Verse 12
Part 2 – Canto 1 – Verse 13
Part 2 – Canto 1 – Verse 14
Part 2 – Canto 1 – Verse 15
Part 2 – Canto 2 – Verse 1
Part 2 – Canto 2 – Verse 2
Part 2 – Canto 2 – Verse 3
Part 2 – Canto 2 – Verse 4
Part 2 – Canto 2 – Verse 5
Part 2 – Canto 2 – Verse 6
Part 2 – Canto 2 – Verse 7
Part 2 – Canto 2 – Verse 8
Part 2 – Canto 2 – Verse 9
Part 2 – Canto 2 – Verse 10
Part 2 – Canto 2 – Verse 11
Part 2 – Canto 2 – Verse 12
Part 2 – Canto 2 – Verse 13
Part 2 – Canto 2 – Verse 14
Part 2 – Canto 2 – Verse 15
Part 2 – Canto 3 – Verse 1
Part 2 – Canto 3 – Verse 2
Part 2 – Canto 3 – Verse 3
Part 2 – Canto 3 – Verse 4
Part 2 – Canto 3 – Verse 5
Part 2 – Canto 3 – Verse 6
Part 2 – Canto 3 – Verse 7
Part 2 – Canto 3 – Verse 8
Part 2 – Canto 3 – Verse 9
Part 2 – Canto 3 – Verse 10
Part 2 – Canto 3 – Verse 11
Part 2 – Canto 3 – Verse 12
Part 2 – Canto 3 – Verse 13
Part 2 – Canto 3 – Verse 14
Part 2 – Canto 3 – Verse 15
Part 2 – Canto 3 – Verse 16
Part 2 – Canto 3 – Verse 17
Part 2 – Canto 3 – Verse 18
Part 2 – Canto 3 – Verse 19

deity_Katha

Sri Shankara’s Commentary (Bhashya) translated by S. Sitarama Sastri

Though thus addressed, still Death said, to tempt him again. ‘Satâyushah, those who live a hundred years, i.e., centenarians; ask for centenarian sons and grandsons, besides, many cattle such as cows, etc., elephants, gold and horses. Ask for sovereignty over a large circuit of earth.’ And as all this would be useless, if he were himself short-lived, Death added ‘and yourself live as many years as you like with a body, where all the organs are vigorou.’

Commentary by Swami Krishnananda of the great Divine Life Society

Yama says, “Don’t go on persisting like this. Please listen to me.” Śatāyuṣaḥ putra-pautrān vṛṇīṣva, bahūn paśūn hasti-hiraṇyam aśvān, bhūmer mahad-āyatanaṁ vṛṇīṣva svayaṁ ca jīva śarado yāvad icchasi; etat tulyam yadi manyase, varaṁ vṛṇīṣva, vittaṁ cira-jīvikāṁ ca, mahā-bhūmau nachiketas tvam edhi, kāmānāṁ tvā kāmabhājaṁ karomi (1.1.23-4): “Sons and grandchildren, and living for hundreds of years—ask for these things, and I will give them to you. Cattle, any number of cattle, thousands of cattle, ask for this. Elephants, as many as you want. Gold, horses, ask for this. Why do you put this question? Ask for the emperorship of the whole world, and I shall grant that. I shall make you the emperor of the whole world. Do you think it is not good enough? And I shall make you live for the longest period of time. As many years as you want to live in this world, so many years I will permit you to live. What else do you want, sir? All the glory, all the gold, all the elephants, all the horses, all the cattle, children and grandchildren, kingship of the whole earth and the longest life, endless—I don’t think that there is anything more glorious than this kind of present that I am offering. Ask for that, but don’t put this question.”

You can imagine there is something terribly difficult in this answer that is to be given; otherwise, why should Yama be so very particular to withdraw himself from the responsibility of answering this question, and wanting to make Nachiketas emperor of the whole world instead? Can you imagine? There is something very mysterious about it; otherwise, he would not have been so reluctant to speak on this matter.You can imagine there is something terribly difficult in this answer that is to be given; otherwise, why should Yama be so very particular to withdraw himself from the responsibility of answering this question, and wanting to make Nachiketas emperor of the whole world instead? Can you imagine? There is something very mysterious about it; otherwise, he would not have been so reluctant to speak on this matter.

“Take everything else, but do not ask this question. All gold, all wealth, all long life—if you think it is okay, take it. In this glorious world, be a glorious ruler. Whatever you wish will be given to you. Your wish will be materialised immediately; there will be nothing that you lack in this world. But don’t put this question,” says Yama.


Kathopanishad – Verse 23 – kathopanishad-1-1-23-śatāyuṣaḥ – In Sanskrit with English Transliteration, Meaning and Commentary by Adi Shankaracharya (Sankara Bhashya) – Katha-1-1-23