Mahishasura Mardini Stotram – Verse 18   «   »

Mahishasura Mardini Stotram – Verse 18   «   »

पदकमलं करुणानिलये वरिवस्यति योऽनुदिनं सुशिवे
अयि कमले कमलानिलये कमलानिलयः स कथं न भवेत् ।
तव पदमेव परम्पदमित्यनुशीलयतो मम किं न शिवे
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते ॥ १८ ॥
Padakamalaṃ karuṇānilaye varivasyati yo’nudinaṃ suśive
Ayi kamale kamalānilaye kamalānilayaḥ sa kathaṃ na bhavet .
Tava padameva parampadamityanuśīlayato mama kiṃ na śive
Jaya jaya he mahiṣāsuramardini ramyakapardini śailasute ॥ 18 ॥

Pada Kamalam – tender Lotus feet, Karuna Nilaye – Ocean of compassion, Varivasya – Abundance, Dhiyonudhi Namsha Shive – Showers abundance and fulfils all desires of those who meditate at Her lotus feet, Ayi – Divine Mother, Kamala – One who sits on the Lotus, Kamala Nilaye – Who resides in the Lotus ( Lakshmi), Sa Kathamna Bhavet – Her sincere devotees, who is always with Her, she can even transform a beggar to a multi millionaire, Thava Padhameva – Your Lotus feet alone, Param Padha Mithyanu Sheelayatho – When a devotee meditates on your lotus feet over time it becomes a habit, Mama Kimna Shive – Such devotees are always looked after and taken care for by you, you have never ignored their prayers.

18. Mother Durga – An Abode of Devi Mahalakshmi
O benevolent goddess accompanied by Shiva, if someone daily cherishes your lotuslike feet. (contd. from prev line) then, O lotus dwelling Lakshmi, how will he not become wealthy?. O auspicious Goddess, is there anything that I would not have, if I earnestly believe that your feet are the highest goal to be achieved? Victory to you, the destroyer of the demon Mahishasura, who has beautiful locks of hair and who is the daughter of the mountain.


Mahishasura Mardini Stotram – Verse 18 – Mahishasura -18-Padakamalaṃ – Mahishasura Mardini Storam (Aigiri Nandini) In Sanskrit with English Transliteration, Word Meaning and Translation – Mahishasura-18