Mundaka Upanishad – Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 6   «   »

Mundaka Upanishad – Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 6   «   »

अरा इव रथनाभौ संहता यत्र नाड्यः ।
स एषोऽन्तश्चरते बहुधा जायमानः ।
ओमित्येवं ध्यायथ आत्मानं स्वस्ति वः
पाराय तमसः परस्तात् ॥ ६॥
arā iva rathanābhau saṃhatā yatra nāḍyaḥ .
sa eṣo’ntaścarate bahudhā jāyamānaḥ .
omityevaṃ dhyāyatha ātmānaṃ svasti vaḥ
pārāya tamasaḥ parastāt .. 6..
6 He moves about, becoming manifold, within the heart, where the arteries meet, like the spokes fastened in the nave of a chariot wheel. Meditate on Atman as Om. Hail to you! May you cross beyond the sea of darkness! 

Mundaka Upanishad Introduction
Mundaka Upanishad Invocation
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 1
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 2
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 3
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 4
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 5
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 6
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 7
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 8
Mundaka 1 – Chapter 1 – Verse 9
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 1
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 2
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 3
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 4
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 5
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 6
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 7
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 8
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 9
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 10
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 11
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 12
Mundaka 1 – Chapter 2 – Verse 13
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 1
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 2
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 3
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 4
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 5
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 6
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 7
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 8
Mundaka 2 – Chapter 1 – Verse 9
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 10
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 1
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 2
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 3
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 4
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 5
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 6
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 7
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 8
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 9
Mundaka 2 – Chapter 2 – Verse 10
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 11
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 1
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 2
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 3
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 4
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 5
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 6
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 7
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 8
Mundaka 3 – Chapter 1 – Verse 9
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 10
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 1
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 2
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 3
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 4
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 5
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 6
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 7
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 8
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 9
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 10
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 11
Mundaka 3 – Chapter 2 – Verse 12

deity_Mundaka-1

Sri Shankara’s Commentary (Bhashya) translated by S. Sitarama Sastri

Within the heart where all nerves running through the body meet together, as the spokes in the nave of the wheel, this Atman, spoken of, dwells within, as the witness of the states of consciousness, seeing, hearing, thinking, knowing and as it were, being variously born by the modifications of the mind, such as anger, joy, etc; men in the world say ‘He has become angry, he has become “joyful”, according to the conditions of the internal sense (mind); meditate upon Atman having the syllable “Om” as your support and imagining as stated. And it has been said “the preceptor who knows must instruct the disciples.” The disciples are those who being desirous to acquire the knowledge of the Brahman, have renounced Karma and taken the road to emancipation. The preceptor gives his benediction that they may attain the Brahman without hindrance; svasti vah paraya, let Him be without hindrance to your reaching the other shore. Parastat, beyond; beyond what? Beyond the darkness of ignorance, i. e., for the realisation of the true nature of the Atman devoid of ignorance. He who should be reached after crossing the ocean of Samsara and who is the subject of the Para vidya.


Mundaka Upanishad – Verse 6 – Mundaka-2-2-6-arā iva rathanābhau – In Sanskrit with English Transliteration, Meaning and Commentary by Adi Shankaracharya (Sankara Bhashya) – Mundaka-2-2-6