Prashna Upanishad – Invocation   «   »

Prashna Upanishad – Invocation   «   »

ॐ भद्रं कर्णेभिः श‍ृणुयाम देवा
भद्रं पश्येमाक्षभिर्यजत्राः ।
स्थिरैरङ्गैस्तुष्तुवाꣳसस्तनूभिर्व्यशेम देवहितं यदायुः ॥
स्वस्ति न इन्द्रो वृद्धश्रवाः
स्वस्ति नः पूषा विश्ववेदाः ।
स्वस्ति नस्तार्क्ष्यो अरिष्टनेमिः
स्वस्ति नो बृहस्पतिर्दधातु ॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ॥

oṃ bhadraṃ karṇebhiḥ śṛṇuyāma devā
bhadraṃ paśyemākṣabhiryajatrāḥ .
sthirairaṅgaistuṣtuvāgͫsastanūbhirvyaśema devahitaṃ yadāyuḥ ..
svasti na indro vṛddhaśravāḥ
svasti naḥ pūṣā viśvavedāḥ .
svasti nastārkṣyo ariṣṭanemiḥ
svasti no bṛhaspatirdadhātu ..
oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ ..

Translation by Swami Sivananda
Om. May we, O gods, hear with our ears what is auspicious! May we, O worshipful gods, see with our eyes what is good! May we, strong in limbs and body, sing your praise and enjoy the life allotted to us by Prajapati! Om. Peace! Peace! Peace!

Translation by Max Mueller
Adoration to the highest Rishis! Adoration to the highest Rishis! Tat sat. Harih, Om!

Word Meaning
ॐ (oṃ) – symbol of supreme Self
भद्रम् (bhadram) – auspicious
कर्णेभिः (karṇebhiḥ) – with ears
श्रृणुयाम (śrṛṇuyāma) – may we hear
देवाः (devāḥ) – Gods
भद्रम् (bhadram) – auspicious
पश्येम (paśyema) – may we see
अक्षभिः (akṣabhiḥ) – with eyes
यजत्राः (yajatrāḥ) – oh! worshipful ones
स्थिरैः (sthiraiḥ) – with hale and hearty
अङ्गैः (aṅgaiḥ) – with the limbs
तुष्टुवासः (tuṣṭuvāsaḥ) – may we live offering our praises (unto Thee)
तनूभिः (tanūbhiḥ) – by the body
व्यशेम (vyaśema) – may we live
देवहितम् (devahitam) – for the benefit of God/deities
यत् आयुः (yat āyuḥ) – entire span of life
स्वस्ति (svasti) – blessing
नः (naḥ) – to us
इन्द्रः (indraḥ) – Indra
वृद्धश्रवाः (vṛddhaśravāḥ) – ancient and famous
स्वस्ति (svasti) – blessings
नः (naḥ) – to us
पूषा (pūṣā) – Sun
विश्ववेदाः (viśvavedāḥ) – the all-knowing
स्वस्ति (svasti) – blessings
नः (naḥ) – to us
तार्क्ष्यः (tārkṣyaḥ) – the celestial bird meaning Vāyu
अरिष्टनेमिः (ariṣṭanemiḥ) – remover of our obstacles
स्वस्ति (svasti) – blessing
नः (naḥ) – to us
बृहस्पतिः (bṛhaspatiḥ) – protector of the spiritual wealth (Guru of Gods)
दधातु (dadhātu) – may (He) give
ॐ (oṃ) – symbol of supreme Self
शान्तिः (śāntiḥ) – peace be
शान्तिः (śāntiḥ) – peace be
शान्तिः (śāntiḥ) – peace be

Prashna Upanishad – Invocation – Prashna-Invocation-oṃ bhadraṃ – In Sanskrit with English Transliteration, Meaning and Commentary by Adi Shankaracharya (Sankara Bhashya) – Prashna-Invocation