Gita Chapter 6 – Verse 10  «   »

योगी युञ्जीत सततमात्मानं रहसि स्थितः ।
एकाकी यतचित्तात्मा निराशीरपरिग्रहः ॥ ६-१०॥


yogī yuñjīta satatamātmānaṃ rahasi sthitaḥ
ekākī yatacittātmā nirāśīraparigrahaḥ 6-10


Let the YOGI try constantly to keep the mind steady, remaining in solitude, alone, with the mind and body controlled, free from hope and greed.


yogī = a transcendentalist; yuñjīta = must concentrate in Krishna consciousness; satataṃ = constantly; ātmānaṃ = himself (by body, mind and self); rahasi = in a secluded place; sthitaḥ = being situated; ekākī = alone; yatacittātmā = always careful in mind; nirāśīḥ = without being attracted by anything else; aparigrahaḥ = free from the feeling of possessiveness.;

Gita6_800