Gita Chapter 11 – Verse 22  «   »

रुद्रादित्या वसवो ये च साध्या
विश्वेऽश्विनौ मरुतश्चोष्मपाश्च ।
गन्धर्वयक्षासुरसिद्धसङ्घा
वीक्षन्ते त्वां विस्मिताश्चैव सर्वे ॥ ११-२२॥


rudrādityā vasavo ye ca sādhyā
viśve’śvinau marutaścoṣmapāśca
gandharvayakṣā surasiddhasaṅghā
vīkṣante tvāṃ vismitāścaiva sarve 11-22


THE RUDRAS, ADITYAS, VASUS, SADHYAS, VISHWE-DEVAS, THE TWO ASHWINS, MARUTS, USHMAPAS AND HOSTS OF GANDHARVAS, YAKSHAS, ASURAS AND SIDDHAS — they are all looking at you, all quite astonished.


rudra = manifestations of Lord Siva; ādityaḥ = the Adityas; vasavaḥ = the Vasus; ye = all those; ca = and; sādhyāḥ = the Sadhyas; viśve = the Visvedevas; aśvinau = the Asvini-kumaras; marutaḥ = the Maruts; ca = and; uṣmapāḥ = the forefathers; ca = and; gandharva = of the Gandharvas; yakṣa = the Yaksas; asura = the demons; siddha = and the perfected demigods; saṅghāḥ = the assemblies; vīkṣante = are beholding; tvāṃ = You; vismitāḥ = in wonder; ca = also; eva = certainly; sarve = all.;

Gita11_800