Swami Chinmayananda
Swami Chinmayananda Commentary
That happiness which arises in our bosom when the appropriate world-of-objects comes in contact with our sense-organs is indeed a thrill that is nectarine in the beginning, but unfortunately, it vanishes as quickly as it comes, dumping the enjoyer into a pit of exhaustion and indeed into a sense of ill-reputed dissipation.
Rajasic “happiness” arises only when the sense-organs are actually in contact with the sense-objects. Unfortunately, this contact cannot be permanently established; for the objects are always variable. And the subjective mind and intellect, the instruments that come in contact with the objects, are also variable and changing. The sense-organs cannot afford to embrace the sense-objects at all times with the same appetite, and even if they do so, the very object in the embrace of the sense-organs withers and putrefies, raising the stink of death. No man can FULLY enjoy even the passing glitter of joy that the sense-organs give him, for even at the moment of enjoyment the joy-possibility in it gets unfortunately tainted by an anxiety that it may leave him. Thus, to a true thinker, the temporary joys of sense-objects are not at all satisfactory, since they bury the enjoyer, ere long, in a tomb of sorrow.
This sort of “happiness” is classified as the Rajasic type of “happiness” and is generally pursued by men of passion.
WHAT IS TAMASIC (DULL) “HAPPINESS”?
Adi Sankara Commentary
Tat, that; sukham, joy; is smrtam, referred to; as rajasam, born of rajas; yat, which; visaya-indriya-samyogat, arising from the contact of the organs and (their) objects; is amrtopamam, like nectar; agre, in the beginning, in the intial moments; but iva, like; visam, poison; pariname, at the end-at the end of full enjoyment of the objects (of the senses), because it causes loss of strength, vigour, beauty, wisdom, [Prajna, the capacity to understand whatever is heard.] retentive faculty, wealth and diligence, and because it is the cause of vice and its consequent hell etc.
The Bhagavad Gita with the commentary of Sri Sankaracharya – Translated by Alladi Mahadeva Sastry
Holy Geeta – Commentary by Swami Chinmayananda
The Bhagavad Gita by Eknath Easwaran – Best selling translation of the Bhagavad Gita
The Bhagavad Gita – Translation and Commentary by Swami Sivananda
Bhagavad Gita – Translation and Commentary by Bhaktivedanta Swami Prabupadha
Srimad Bhagavad Gita Chapter 18 – Verse 38 – 18.38 visayendriyasamyoga – All Bhagavad Gita (Geeta) Verses in Sanskrit, English, Transliteration, Word Meaning, Translation, Audio, Shankara Bhashya, Adi Sankaracharya Commentary and Links to Videos by Swami Chinmayananda and others – 18-38