Gita Chapter 18 – Verse 10  «   »

न द्वेष्ट्यकुशलं कर्म कुशले नानुषज्जते ।
त्यागी सत्त्वसमाविष्टो मेधावी छिन्नसंशयः ॥ १८-१०॥


na dveṣṭyakuśalaṃ karma kuśale nānuṣajjate
tyāgī sattvasamāviṣṭo medhāvī chinnasaṃśayaḥ 18-10


The abandoner, soaked in purity, being intelligent, with all his doubts cut asunder, hates not disagreeable action, nor is he attached to an agreeable action.


na = never; dveṣṭi = hates; akuśalaṃ = inauspicious; karma = work; kuśale = in the auspicious; na = nor; anuṣajjate = becomes attached; tyāgī = the renouncer; sattva = in goodness; samāviṣṭaḥ = absorbed; medhāvī = intelligent; chinna = having cut off; saṃśayaḥ = all doubts.;

Gita18