Gita Chapter 18 – Verse 48  «   »

सहजं कर्म कौन्तेय सदोषमपि न त्यजेत् ।
सर्वारम्भा हि दोषेण धूमेनाग्निरिवावृताः ॥ १८-४८॥


sahajaṃ karma kaunteya sadoṣamapi na tyajet
sarvārambhā hi doṣeṇa dhūmenāgnirivāvṛtāḥ 18-48


One should not abandon, O Kaunteya, the duty to which one is born, though faulty; for, are not all undertakings enveloped by evil, as fire by smoke?


sahajaṃ = born simultaneously; karma = work; kaunteya = O son of Kunti; sadoṣaṃ = with fault; api = although; na = never; tyajet = one should give up; sarvārambhaḥ = all ventures; hi = certainly; doṣena = with fault; dhūmena = with smoke; agniḥ = fire; iva = as; āvṛtāḥ = covered.;

Gita18